客戶的來信
Hi Aimee
I have been sick since we got on the train on Thursday. But when I got here , a doctor came and gave me medicine over the last three days . So everything is all right now. Leela and Xiuzhi are very happy to be here. We got a cell phone number today so I will text you with it later. I will email Australia tonight and I hope to get an answer in a few days. But maybe you should send me a quote for the machines first. I have no choice but to tell him how wonderful you girls were with our business. You both understand the problems that we have with product from China . I still think at some time in the future you 2 girls should visit companies in Australia to see how things really are here. It would give you a better chance of doing business here.
I will tell my American friend about you and see if he will do business with you.
Ok talk soon
TTfn5
(ta ta for now )
Phil
你好, Aimee ,
我從周四上火車后就生病了,但是,來到濟南后,一下車,就有貴公司邀請的醫生在等我,并且照顧了我三天,F在一切都很好。 Leela 和秀枝都很高興來到這。我有了新的手機號,待會兒會打給你。今晚我會給澳大利亞那邊發封郵件,希望這幾天能得到答復。但是需要你先把報價發給我。我會告訴他與你么合作很愉快。你們了解相關產品問題。我認為你們可以來澳大利亞,這會有利于合作。
我會問問我的一個美國朋友,看他是否愿意與你合作。
好了,以后再聊。
TTfn5
(ta ta for now ) |